30 июня. НАРСАК И НАЧАЛО ПУТЕШЕСТВИЯ НА ТЕПЛОХОДЕ SARFAQ ITTUK


День перед отправлением теплохода Sarfaq Ittuk я посвятил знакомству с соседним городом Нарсаком. Впрочем, соседство в Гренландии не означает легкую доступность - дорог между городами в этой стране нет. По дороге, ведущей из города, иногда можно проехать несколько километров, но после этого она закончится.

Автомобильный общественный транспорт в Гренландии успешно заменяют авиация и морской флот. Небольшие, но очень быстрые теплоходы курсируют между соседними поселениями, причем их расписание зачастую бывает состыковано с прибытием и отправлением рейсов авиакомпании Air Greenland.

Пока я фотографировал наш теплоход Nilak, он преспокойно отдал швартовы и начал отходить. За десять минут до времени, обозначенного в расписании. Пришлось махать руками и привлекать к себе внимание, чтобы все-таки оказаться на борту "Нилака": других рейов в Нарсак в тот день не было.

Теплоход оказался не просто быстрым, а очень быстрым. Куда там нашим "Метеорам"! "Нилак" несся через полосы тумана, между скалистых берегов и айсбергов, наверное, со скоростью не меньше чем сто километров в час, и преодолел расстояние до Нарсака за тридцать пять минут.

Приезжая утром в незвестный тебе сонный городок на краю света, думаешь: куда меня занесло? Что я буду здесь делать все эти пять часов до обратного теплохода? Здесь же ничего нет: ни людей, ни достопримечательностей. Но потом ориентируешься, и пяти часов даже не хватает.

Город Нарсак с населением 1700 человек стоит рядом с остатками древнего поселения норманнов. Никаких руин или признаков существования здесь поселения не видно: об этом свидетельствует лишь табличка, установленная на голых камнях. Некотрые историки считают, что это и есть место высадки Эрика Рыжего в Гренландии.

С именем Эрика Рыжего связывают новое открытие Гренландии. В 982 году Эрик был на три года изгнан из своей родины, Исландии, за два убийства. Отправившись на запад вместе со своей семьей и слугами, Эрик исследовал значительную часть острова, названного им Гренландией, а вернувшись в Исландию, смог уговорить викингов отправиться на этот остров и основать там поселения. Спустя два с половиной века Гренландия стала норвежской колонией. А к XV веку норманны исчезли с острова. Причины этого доподлинно неизвестны, но предполагается, что свою роль сыграли ухудшение климата, прекращение торговых связей с Европой, столкновения с эскимосами, которые пришли на остров из Северной Америки. До нашего времени дошли только плохо сохранившиеся руины норманнских зданий в разных частях Гренландии.

Почему я говорю о "новом открытии" Гренландии? Потому что на острове и раньше периодически возникали, и по непонятным причинам исчезали человеческие цивилизации, оставляя остров необитаемым на многие века. Люди приходили в Гренландию из Северной Америки, а через много веков исчезали. Сейчас известно о четырех таких цивилизациях, самая ранняя из которых относится к 2500 - 800-м годам до нашей эры.

А в 1721 году Гренландия была открыта в очередной раз, теперь датчанами. Правда, перед их прибытием остров не был необитаем - там жили эскимосы. Датчане смогли быстро взять страну под контроль, и начался новейший период в истории Гренландии - в качестве части Датского королевства. Сейчас 90 процентов населения Гренландии составляют эскимосы, или, как они называют себя, инуиты.

Недалеко от причала гостей встречает гостиница "Нарсак", считающаяся лучшей в городе.

Основное занятие местных жителей - рыболовство и охота на тюленей. В Нарсаке расположена единственная в Гренландии пивоварня, где в приготовлении пива используется ледниковая вода.

Красивая деревянная церковь построена в 1927 году.

В Нарсаке провел последние годы жизни известный в Гренландии поэт и художник Генрик Лунд. Дом, в котором жили Лунд с супругой, был построен по его собственному проекту. Сейчас в нем размещается местный музей, который до сих пор называют домиком Лунда.

В центре города идет торговля тропическими фруктами. Да-да, это происходит и в Гренландии.

В городе есть несколько баров, но открыты они только в вечернее и ночное время. Вообще в Гренландии остро стоит проблема алкоголизма. Конечно, масштабы бедствия не сравнить с российскими, но все же... На улицах гренландских городов и поселков нет-нет, да и встретишь пьяного человека. Нетрезвые гренландцы отличаются от трезвых повышенной общительностью: они могут подойти к тебе на улице и завести разговор. В обычной жизни сдержанные гренландцы этого себе не позволяют.

Глядя на приусадебные участки некоторых домов, и не скажешь, что дело происходит в Гренландии. Вообще в этой стране удивляет редкая чистота. В этом плане арктическая самобытная Гренландия очень похожа на какую-нибудь европейскую страну.

В отличие от центральных улиц, городские окраины застроены "высотками" - двух- и трехэтажными домами.

Жить в таком доме с видом на залив и айсберги, скорее всего, престижно. Вид успокаивающий и завораживающий.

Окрестности Нарсака хороши для пешеходных прогулок.

Обратно в Какортог нас доставил теплоход Iluliaq. Если утром его собрат попытался уйти на десять минут раньше расписания, то сейчас Iluliaq опоздал на полчаса. В Гренландии это обычное явление, не вызывающее удивления, и не требующее малейших объяснений. Опоздал и опоздал, дело житейское. Значит, на то были причины.

Обратный путь тем же маршрутом занял сорок минут. Сегодня вечером я побываю в Нарсаке еще раз...

В Какортоке у причала нас уже ждал теплоход гренландской транспортной линии Sarfaq Ittuk. Эта линия ведет свою историю с 1774 года и соединяет города и поселки южного и западного побережья Гренландии. В настоящее время на линии работает только один теплоход, Sarfaq Ittuk, который каждую неделю выполняет круговой рейс из Какортока в Илулиссат и обратно. Оперирует судном гренландская компания Artic Umiaq Line, акциями которой владеют авиакомпания Air Greenland и морская компания Royal Arctic Line, грузовые суда которой на регулярной основе ходят между портами Гренландии и "большой землей", снабжая остров всеми необходимыми товарами.

Еще сравнительно недавно на гренландской транспортной линии работали три однотипных теплохода, построенных в Дании в 1992 году. В летнее время линия продлевалась севернее Илулиссата, до города Нанорталик. В 2000 году два теплохода из троицы прошли капитальную перестройку в Польше, причем очень существенную - корпуса судов были значительно удлиннены (с 49 до 73 метров), у каждого судна появился еще один ярус надстройки и большой кормовой салон.

В 2004 году неперестроенный Saqqit Ittuk был снят с линии, продан и переоборудован в круизное судно. Сейчас этот теплоход под именем Quest трудится экспедиционным круизным судном в компании Noble Caledonia, причем маршруты его круизов включают и Гренландию. В 2006 году был продан и второй теплоход, Sarpik Ittuk. Сейчас под именем Ocean Nova он выполняет экспедиционные круизы по разным регионам земного шара, в том числе в антарктических водах. Каждому судну в процессе переоборудования из транспортного в круизное были не только переделаны жилые пассажирские помещения, но и надстроен обзорный салон на верхней палубе.

С 2006 года Sarfaq Ittuk работает на гренландской транспортной линии в одиночку, и вполне справляется с объемом работ, так как в последние годы многих пассажиров забрали авиация и суда местного флота, а туристов, совершающих такую поездку вдоль побережья Гренландии, относительно немного.

Гренландская транспортная линия является не только традиционной (напомню, она существует больше двухсот лет), но и социально значимой для Гренландии. Работа линии убыточна и дотируется из государственного бюджета Дании. В последние годы идут разговоры о ее закрытии, а один из ацкионеров Arctic Umiaq Line, компания Air Greenland, владеющая половиной акций компании, заявила о свем намерении избавиться от них, что увеличивает вероятность скорого закрытия линии.

Именно поэтому я поехал в Гренландию сейчас, отодвинув другие планы. Впрочем, будем надеяться, что гренландская транспортная линия просуществует еще многие годы.

Посадка на Sarfaq Ittuk происходит через киоск регистрации, который теплоход всегда возит с собой, выгружая на берег на большинстве пристаней. Основные пассажиры - гренландцы, добирающиеся до разных городов и поселков острова, а также несколько туристов, которых можно было легко узнать по европейской внешности.

В 19.00 отдаем швартовы и берем курс на уже знакомый Нарсак.

Если скоростному судну для преодоления расстояния из Какортока в Нарсак потребовалось не более сорока минут, то нашему теплоходу на это понадобилось два часа. Ну а с другой стороны, куда торопиться?

В Нарсаке - короткая остановка для посадки и высадки пассажиров, и - дальше, в путь.

В это время года в Гренландии ночью не темнеет. Даже не сгущаются сумерки. День длится круглосуточно.


Первое знакомство со страной ------------------- Поселки Гренландии

Оглавление

 

Александр Соснин, специально для форума интернет-портала Infoflot.ru. Буду рад ответить на письма: sosnin@infoflot.com